PT
BR
Pesquisar
Definições



lamela

A forma lamelapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de lamelarlamelar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de lamelarlamelar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lamelalamela
|é| |é|
( la·me·la

la·me·la

)
Imagem

Invólucro fino, com pequenos compartimentos em forma de bolha, onde são acondicionados comprimidos, cápsulas ou outros objectos pequenos, cuja superfície é depois revestida para proteger o conteúdo (ex.: lamela de 10 comprimidos). [Equivalente no português do Brasil: cartela.]


nome feminino

1. Lâmina muito fina.

2. Rectângulo pequeno e delgado, geralmente de vidro, destinado a receber amostra para análise microscópica. = LÂMINA

3. Invólucro fino, com pequenos compartimentos em forma de bolha, onde são acondicionados comprimidos, cápsulas ou outros objectos pequenos, cuja superfície é depois revestida para proteger o conteúdo (ex.: lamela de 10 comprimidos). [Equivalente no português do Brasil: cartela.]Imagem = BLÍSTER

4. [Botânica] [Botânica] Apêndice em forma de pétala.

5. [Geologia] [Geologia] Camada muito fina numa rocha sedimentária ou num sedimento. = LÂMINA

etimologiaOrigem etimológica:latim lamella, -ae, diminutivo de lamina, -ae, lâmina.
lamelarlamelar
( la·me·lar

la·me·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou semelhante a lâmina. = LAMINAR

2. Que tem lâminas. = LAMELÍFERO, LAMELOSO


verbo transitivo

3. Dividir em lâminas. = LAMINAR

4. Guarnecer com lâminas.

etimologiaOrigem etimológica:lamela + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "lamela" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.