PT
BR
Pesquisar
Definições



jibóia

A forma jibóiapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de jiboiarjiboiar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de jiboiarjiboiar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jibóiajiboiajibóiajiboia
|ói| |ói|
( ji·bói·a ji·boi·a

ji·bói·a

ji·boi·a

)
Imagem

BrasilBrasil

BotânicaBotânica

Planta trepadeira (Epipremnum aureum) da família das aráceas, de caules finos com raízes aéreas, folhas perenes e cordiformes, nativa da Polinésia Francesa, mas cultivada como ornamental em todo o mundo.


nome feminino

1. [Zoologia] [Zoologia] Designação dada várias serpentes de grandes dimensões da família dos boídeos, do género Boa, em especial do género Boa constrictor encontradas em zonas tropicais da América Central e do Sul. = BOA

2. [Brasil] [Brasil] [Botânica] [Botânica] Planta trepadeira (Epipremnum aureum) da família das aráceas, de caules finos com raízes aéreas, folhas perenes e cordiformes, nativa da Polinésia Francesa, mas cultivada como ornamental em todo o mundo.Imagem = HERA-DO-DIABO

etimologiaOrigem etimológica:tupi yi'mboya.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: jiboia.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jibóia.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:jiboia.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jibóia.
jiboiarjiboiar
( ji·boi·ar

ji·boi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

[Informal] [Informal] Fazer a digestão em repouso após ter ingerido uma refeição abundante.

etimologiaOrigem etimológica:jibóia + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "jibóia" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Qual a abreviatura da palavra tonelada (tonelada métrica)?
A tonelada métrica é uma unidade de medida de massa, que se representa pelo símbolo t, e equivale a mil quilogramas (1 t = 1000 kg).