Como se escreve, em números, um milhão? Com pontos, sem pontos e com espaços ou sem pontos e sem espaços? 1.000.000, 1 000 000 ou 1000000?
Não há qualquer
norma ortográfica para o uso de um separador das classes de algarismos
(unidades, milhares, milhões, etc.) ou para o separador das casas decimais, pois
o
Acordo Ortográfico de 1945 e o
Acordo Ortográfico de 1990 (os textos legais reguladores da ortografia
portuguesa) são omissos.
Há várias opiniões sobre o assunto e a maioria dos livros
de estilo (veja-se, a título de exemplo, o texto disponibilizado pelo jornal
Público no seu Livro de Estilo, artigo "Números",
ponto 1.), prontuários e consultores linguísticos para o português defende o uso do ponto a separar as classes de algarismos (ex.: 1.000.000) e da vírgula para separar a parte inteira da parte decimal (ex.: 100,5).
Como se trata de uma questão de metrologia, mais do que de ortografia, a resolução n.º 10 (https://www.bipm.org/fr/CGPM/db/22/10/) da 22.ª Conferência Geral de Pesos e Medidas (Paris, 12 - 17 de Outubro de 2003) organizada pelo Bureau International des Poids et Mesures, em que Portugal participou, é importante e pode contribuir para a uniformização nesta questão (esta resolução apenas reforça a resolução n.º 7 [https://www.bipm.org/fr/CGPM/db/9/7/] da 9.ª Conferência ocorrida em 1948, que apontava no mesmo sentido): o símbolo do separador decimal poderá ser a vírgula ou o ponto (sobretudo nos países anglo-saxónicos e em teclados de computadores e calculadoras); apenas para facilitar a leitura, os números podem ser divididos em grupos de três algarismos (que correspondem às classes das unidades, milhares, milhões, etc.), a contar da direita, mas estes grupos não devem nunca ser separados por pontos ou por vírgulas (ex.: 1 000 000,5 ou 1 000 000.5 e não 1.000.000,5 ou 1,000,000.5).
Por respeito pelas convenções internacionais e por uma questão de rigor (é fácil de concluir que a utilização do ponto ou da vírgula para separar as classes de algarismos num número que contenha casas decimais pode gerar equívocos), é aconselhável não utilizar outro separador para as classes de algarismos senão o espaço (ex.: 1000000 ou 1 000 000).
Tenho uma dúvida persistente sobre a pronúncia de algumas palavras que mudam a pronúncia do /ô/ por /ó/, como em ovo e ovos quando no plural. Existe alguma regra que me ajudaria nisto, haja visto que procurei em alguns dicionários e não encontrei referência alguma? Minhas maiores dúvidas são com respeito ao plural das palavras rosto, gostoso e aborto.
A letra o destacada em rosto(s) e em aborto(s)
pronuncia-se [o] (no alfabeto fonético, o símbolo [o] lê-se ô), vogal
posterior semifechada, como a letra o da primeira sílaba de
boda(s). Nestes casos, e contrariamente ao caso de ovo/ovos,
não existe alternância vocálica entre o singular e o plural (a este respeito,
veja-se a resposta plural com alteração do timbre da vogal tónica).
No caso de gostoso, há uma ligeira diferença entre a norma portuguesa e a
norma brasileira: em Portugal a primeira sílaba pronuncia-se g[u]s-
e no Brasil pronuncia-se g[o]s- (lê-se ô), quer no singular
quer no plural. Por outro lado, e tanto no português europeu como no brasileiro,
as palavras formadas com o sufixo -oso [ozu] (lê-se ô)
alteram no plural para -osos [ɔzuʃ]
(lê-se ó): assim, em Portugal
pronuncia-se gostoso [guʃ'tozu] no singular
e gostosos [guʃ'tɔzuʃ]
no plural; no Brasil lê-se gostoso [gos'tozu]
no singular e gostosos
[gos'tɔzus]
no plural.
Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea
(Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário
– Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), que possuem transcrição
fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas
as palavras a que dão entrada (no caso do Dicionário da Língua Portuguesa
Contemporânea da Academia das Ciências também são transcritos plurais com
alternância vocálica ou com outras irregularidades fonéticas), pelo que poderão
constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como esta.
[Portugal: Beira, Minho]
[Portugal: Beira, Minho]
Misturar água quente ou água fria para amornar um líquido (ex.: tibar a lavadura dos porcos).
=
TEMPERAR