PT
BR
Pesquisar
Definições



flerte

A forma flertepode ser [primeira pessoa e segunda pessoa plural e singular do presente infinitivo e do conjuntivo de flertarflertar], [primeira pessoa e terceira pessoa plural e singular do presente e do futuro do conjuntivo e do indicativo de flertarflertar], [terceira pessoa singular gerúndio e do imperativo de flertarflertar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
flerteflerte
|é| ou |ê| |é| ou |ê|
( fler·te

fler·te

)


nome masculino

1. [Brasil] [Brasil] Relação amorosa curta ou de pouca importância. = NAMORICO

2. [Brasil] [Brasil] Aproximação entre pessoas ou entidades, geralmente com uma intenção política.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FLARTE

etimologiaOrigem etimológica:inglês flirt.
flertarflertar
( fler·tar

fler·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância.


verbo transitivo

2. Tentar conquistar alguém. = CORTEJAR, GALANTEAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FLARTAR, NAMORICAR, NAMORISCAR

etimologiaOrigem etimológica:flerte + -ar.

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Devo escrever ele será analisado no terceiro dia ou ele será analisado ao terceiro dia?
Qualquer das duas frases é possível, visto que quer a preposição em (presente na contracção no) quer a preposição a (presente na contracção ao) se utilizam na expressão de valores temporais (ex.: viaja sempre em Agosto; estava a dois dias do casamento).