PT
BR
Pesquisar
Definições



estatorreactor

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estatorreactorestatorreatorestatorreator
|àtôr| |àtôr| |àtôr|
( es·ta·tor·re·ac·tor es·ta·tor·re·a·tor

es·ta·tor·re·a·tor

)


nome masculino

Motor de reacção sem compressor nem turbina.

etimologiaOrigem etimológica:latim status, -a, -um, fixo, fixado, regular, constante + reactor.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: estatorreator.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: estatorreactor.
grafiaGrafia no Brasil:estatorreator.
grafiaGrafia em Portugal:estatorreactor.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estatorreactor" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).