PT
BR
Pesquisar
Definições



escalfado

A forma escalfadopode ser [masculino singular particípio passado de escalfarescalfar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escalfadoescalfado
( es·cal·fa·do

es·cal·fa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se escalfou.

2. [Culinária] [Culinária] Cozinhado ao ser passado por pouco tempo em água muito quente (ex.: ovos escalfados).

3. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Vazio; desfalcado.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de escalfar.
escalfarescalfar
( es·cal·far

es·cal·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Aquecer ou deixar estar num recipiente em que se conserva água muito quente (ex.: escalfar os pés).

2. [Culinária] [Culinária] Cozinhar deixando por pouco tempo em água muito quente (ex.: escalfar ovos).

3. [Regionalismo] [Regionalismo] Cansar muito. = ESFALFAR

etimologiaOrigem etimológica:latim excalfacio, -ere, aquecer.

Auxiliares de tradução

Traduzir "escalfado" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.



Gostaria de saber qual a forma correcta: 1) deve realçar-se que o tema... ou 2) deve-se realçar que o tema...
Para resposta à dúvida colocada, por favor consulte outra dúvida respondida sobre o mesmo assunto em posição dos clíticos em locuções verbais. Nos exemplos referidos, o verbo dever forma com o verbo realçar uma locução verbal e tem um comportamento que se aproxima do de um verbo auxiliar. Por este motivo, o clítico se poderá ser colocado depois do verbo principal (ex.: deve realçar-se), do qual depende semanticamente, ou a seguir ao verbo auxiliar (ex.: deve-se realçar). É de realçar que a posição mais consensual (e aconselhada por vários gramáticos) é a primeira, isto é, depois do verbo principal.