PT
BR
Pesquisar
Definições



empada

A forma empadapode ser [feminino singular particípio passado de emparempar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
empadaempada
( em·pa·da

em·pa·da

)
Imagem

CulináriaCulinária

Pequeno pastel de massa folhada ou quebrada com recheio de carnes, peixe, marisco, etc., assado ao forno em forma própria.


nome feminino

1. [Culinária] [Culinária] Pequeno pastel de massa folhada ou quebrada com recheio de carnes, peixe, marisco, etc., assado ao forno em forma própria.Imagem

2. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pessoa que não presta para nada.

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pessoa importuna ou maçadora.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol empanada.
emparempar
( em·par

em·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Sustentar com estacas ou empas (ex.: empar a vinha).

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

Auxiliares de tradução

Traduzir "empada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.