PT
BR
Pesquisar
Definições



demo-

A forma demo-pode ser[adjectivo de dois géneros e dois números e nome femininoadjetivo de dois géneros e dois números e nome feminino], [elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
demo1demo1
|ê| |ê|
( de·mo

de·mo

)


nome masculino

1. Demónio.

2. Pessoa irrequieta, impertinente, de mau génio.

3. Pessoa astuta, finória.

etimologiaOrigem etimológica:latim daemon, -onis.
demo2demo2
|é| ou |ê| |é| ou |ê|
( de·mo

de·mo

)


adjectivo de dois géneros e dois números e nome femininoadjetivo de dois géneros e dois números e nome feminino

Diz-se de suporte de áudio, de vídeo ou de software, destinado a demonstração ou a promoção (ex.: programa demo; envie-nos uma demo).

etimologiaOrigem etimológica:inglês demo, redução de demonstration, demonstração.
demo3demo3
|ê| |ê|
( de·mo

de·mo

)


nome masculino

1. Povo, população.

2. Conjunto de organismos,vivos, no primeiro momento da sua expansão social.

3. Divisão administrativa da Grécia antiga.

4. Burgo que, com outros, constituía certas tribos da África.

etimologiaOrigem etimológica:grego dêmos, -ou, divisão territorial, povo.
demo-demo-


elemento de composição

Exprime a noção de povo (ex.: demopsicologia).

etimologiaOrigem etimológica:grego dêmos, -ou, divisão territorial, povo.


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Ministrar pode usar-se como leccionar no seguinte contexto: curso de formação profissional ministrado para a entidade X? Se não, qual a palavra mais adequada para a frase indicada?
O verbo ministrar pode ser sinónimo de leccionar e, tal como este, quando selecciona um complemento indirecto constrói-se usualmente com a preposição a, pelo que no contexto indicado deveria figurar Curso de formação profissional ministrado à (= crase da preposição a + artigo definido a) entidade X.