PT
BR
Pesquisar
Definições



cofre

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cofrecofre
( co·fre

co·fre

)
Imagem

Móvel, geralmente de madeira ou metal, em que se guarda dinheiro ou outros objectos de valor.


nome masculino

1. Móvel, geralmente de madeira ou metal, em que se guarda dinheiro ou outros objectos de valor.Imagem

2. Compartimento muito seguro, de banco ou empresa, onde se guardam dinheiro, documentos ou objectos de valor. = CAIXA-FORTE, COFRE-FORTE

3. Conjuntos dos recursos financeiros de uma entidade ou do Estado (ex.: cofres da empresa; cofres do Estado; estas fraudes vão onerar o cofre público). = ERÁRIO, TESOURO

etimologiaOrigem etimológica:francês coffre.
Confrontar: cobre.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cofre" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Devo escrever ele será analisado no terceiro dia ou ele será analisado ao terceiro dia?
Qualquer das duas frases é possível, visto que quer a preposição em (presente na contracção no) quer a preposição a (presente na contracção ao) se utilizam na expressão de valores temporais (ex.: viaja sempre em Agosto; estava a dois dias do casamento).