PT
BR
Pesquisar
Definições



cocar

Será que queria dizer coçar?

A forma cocarpode ser[nome masculino], [verbo transitivo e intransitivo] ou [verbo transitivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cocar1cocar1
( co·car

co·car

)
Imagem

Adorno de penas ou de outro material usado na cabeça, no chapéu ou no capacete.


nome masculino

1. Adorno de penas ou de outro material usado na cabeça, no chapéu ou no capacete.Imagem

2. Roseta de cores, geralmente usada como adorno em chapéus ou como enfeite de cavalos.

3. Distintivo de partido, nação ou instituição.

etimologiaOrigem etimológica:francês cocarde.
Confrontar: coçar.
cocar2cocar2
( co·car

co·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Estar de atalaia, estar à espreita. = ESPIAR, ESPIONAR


verbo transitivo

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Mondar pela segunda vez (o linho).

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
Confrontar: coçar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cocar" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.