PT
BR
Pesquisar
Definições



canina

A forma caninapode ser [feminino singular de caninocanino] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caninacanina
( ca·ni·na

ca·ni·na

)


nome feminino

O mesmo que caninana.

caninocanino
( ca·ni·no

ca·ni·no

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a ou próprio de cão.

2. [Figurado] [Figurado] Mordaz, maligno.

3. Lascivo, impudico.

4. Diz-se da tosse uivada, latida.

5. Diz-se da fome insaciável.

6. [Anatomia] [Anatomia] Que está situado entre os incisivos e os molares (ex.: dentes caninos; dentição canina).


nome masculino

7. [Anatomia] [Anatomia] Cada um dos dentes situados entre os incisivos e os molares, com função de rasgar os alimentos.

etimologiaOrigem etimológica:latim caninus, -a, -um.

Auxiliares de tradução

Traduzir "canina" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Praxe deve ler-se: "praCHe" ou "praCSE"?
O xis da palavra praxe deverá ser lido como ch, como na palavra lixo.