PT
BR
Pesquisar
Definições



canários

A forma canáriosé [masculino plural de canáriocanário].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
canáriocanário
( ca·ná·ri·o

ca·ná·ri·o

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Ave canora passeriforme (Serinus canaria) conirrostra, da família dos fringilídeos.


nome masculino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave canora passeriforme (Serinus canaria) conirrostra, da família dos fringilídeos.Imagem = CANÁRIO-DA-TERRA

2. [Botânica] [Botânica] Planta balsaminácea.

3. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe da costa de Portugal.

4. [Dança] [Dança] Dança antiga, de movimentos extravagantes. = CANÁRIA


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

5. [Antigo] [Antigo] Relativo às ilhas Canárias, arquipélago espanhol no Oceano Atlântico, ou o seu natural ou habitante. = CANARINO

6. [Agricultura] [Agricultura] Diz-se de ou variedade de feijão de casca amarela.

etimologiaOrigem etimológica:Canárias, topónimo [arquipélago espanhol].

Auxiliares de tradução

Traduzir "canários" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.