PT
BR
Pesquisar
Definições



cabriola

A forma cabriolapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de cabriolarcabriolar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de cabriolarcabriolar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cabriolacabriola
|ó| |ó|
( ca·bri·o·la

ca·bri·o·la

)


nome feminino

1. Salto de cabra.

2. Movimento do corpo quando volteia longitudinalmente.

3. Movimento em que um animal, geralmente um cavalo, salta e, com as patas no ar, aplica um coice.

4. Volta do corpo sobre um eixo horizontal. = CAMBALHOTA

5. [Figurado] [Figurado] Mudança repentina de opinião ou de atitude. = REVIRAVOLTA

etimologiaOrigem etimológica:francês cabriole, do italiano capriola.
cabriolarcabriolar
( ca·bri·o·lar

ca·bri·o·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Dar cabriolas.

2. Dar pulos ou saltos. = PULAR, SALTAR

etimologiaOrigem etimológica:francês cabrioler.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cabriola" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.