PT
BR
Pesquisar
Definições



borrada

A forma borradapode ser [feminino singular de borradoborrado], [feminino singular particípio passado de borrarborrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
borradaborrada
( bor·ra·da

bor·ra·da

)


nome feminino

1. Grande quantidade de borra.

2. Porcaria.

3. Tolice.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de borrado, particípio de borrar.
Confrontar: burrada.
borrarborrar
( bor·rar

bor·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deitar borrões em.

2. Sujar.

3. Apagar.

4. Pintar mal. = PINTURILAR


verbo intransitivo

5. Defecar.


verbo pronominal

6. Sujar-se, defecando.

7. Ter muito medo.

Confrontar: burrar.
borradoborrado
( bor·ra·do

bor·ra·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se borrou.

2. Que tem borrões, manchas ou sujidade. = BORRATADO, ESBORRATADO

3. Que está sujo de fezes. = CAGADO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. [Informal] [Informal] Que ou quem tem medo habitual ou facilmente (ex.: entraram em casa completamente borrados de medo; falam muito mas não passam de uns borrados). = CAGADO, CAGÃO, CAGAROLASBRAVO, CORAJOSO, DESMEDROSO, INTRÉPIDO, VALENTE

etimologiaOrigem etimológica:particípio de borrar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "borrada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.



Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.