PT
BR
Pesquisar
Definições



bipolar

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bipolarbipolar
( bi·po·lar

bi·po·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que tem dois pólos.

2. Cuja concentração está em dois pólos ou posições opostas (ex.: a guerra fria criou um sistema internacional bipolar; disputa bipolar).

3. [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Que tem bipolo (ex.: eléctrodo bipolar).

4. [Geografia] [Geografia] Relativo aos dois pólos ou às duas regiões polares.

5. [Psiquiatria] [Psiquiatria] Que se caracteriza por alternância entre estados depressivos e estados de excitação eufórica (ex.: depressão bipolar; doença bipolar; transtorno bipolar).


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

6. [Psiquiatria] [Psiquiatria] Que ou quem tem uma perturbação de humor caracterizada por alternância entre estados depressivos e estados de excitação eufórica (ex.: paciente bipolar; o estudo analisa o uso de antidepressivos em bipolares).

etimologiaOrigem etimológica:bi- + polar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "bipolar" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Quando atendemos um telefone é correto falar "pois não"?
A locução adverbial interrogativa pois não usa-se para saber o que alguém pretende ou para mostrar disponibilidade para ouvir uma solicitação, pelo que pode ser utilizada como fórmula de atendimento de uma chamada telefónica.