PT
BR
Pesquisar
Definições



bicada

A forma bicadapode ser [feminino singular de bicadobicado], [feminino singular particípio passado de bicarbicar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bicadabicada
( bi·ca·da

bi·ca·da

)


nome feminino

1. Golpe com o bico para fazer presa.

2. O que a ave colhe de cada vez no bico.

3. Parte do monte que avança ou sobressai.

4. [Figurado] [Figurado] Dito ou crítica mordaz. = ALFINETADA

5. [Brasil] [Brasil] Grande bica. = CALHA

6. [Brasil] [Brasil] Porção de aguardente bebida de um trago. = CODÓRIO

bicadas


nome feminino plural

7. Ramas que não servem senão para lenha miúda.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de bicado, particípio de bicar.
bicarbicar
( bi·car

bi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Picar com o bico.

2. Mordiscar, com o bico, para comer, atacar ou acariciar.


verbo intransitivo e pronominal

3. [Brasil] [Brasil] Ficar um tanto bêbedo.

etimologiaOrigem etimológica:bico + -ar.
Confrontar: bisar.
bicadobicado
( bi·ca·do

bi·ca·do

)


adjectivoadjetivo

1. [Heráldica] [Heráldica] Diz-se da ave que tem o bico de esmalte diferente do esmalte do corpo.

2. [Brasil, Popular] [Brasil, Popular] Meio embriagado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "bicada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.