PT
BR
Pesquisar
Definições



batoque

A forma batoquepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de batocarbatocar], [terceira pessoa singular do imperativo de batocarbatocar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de batocarbatocar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
batoquebatoque
( ba·to·que

ba·to·que

)


nome masculino

1. Espécie de rolha (geralmente de madeira) com que se tapa o orifício que há no alto das pipas e de outras vasilhas de aduela.

2. Batoqueira.

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Indivíduo baixo e gordo.

4. [Brasil] [Brasil] Saliência córnea no tarso do galo. = ESPORÃO

5. [Brasil] [Brasil] [Etnografia] [Etnografia] Disco, geralmente de pedra ou de madeira, que algumas tribos americanas usam embebido no lábio inferior ou no lóbulo da orelha, como adorno. = BOTOQUE

Confrontar: batuque.
batocarbatocar
( ba·to·car

ba·to·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tapar com batoque. = EMBATOCAR

etimologiaOrigem etimológica:batoque + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "batoque" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.