PT
BR
Pesquisar
Definições



barbaças-de-peito-amarelo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
barbaças-de-peito-amarelobarbaças-de-peito-amarelo
( bar·ba·ças·-de·-pei·to·-a·ma·re·lo

bar·ba·ças·-de·-pei·to·-a·ma·re·lo

)


nome masculino de dois números

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Trachyphonus margaritatus) da família dos libiídeos. = BARBAÇAS-PERLADO

etimologiaOrigem etimológica:barbaças + de + peito + amarelo.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.