PT
BR
Pesquisar
Definições



azul-cobalto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
azul-cobaltoazul-cobalto
( a·zul·-co·bal·to

a·zul·-co·bal·to

)


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

1. Que é da cor das soluções concentradas dos sais de cobalto.


nome masculino

2. Tonalidade azul-escura, característica das soluções concentradas dos sais de cobalto.

vistoPlural do substantivo: azuis-cobalto ou azuis-cobaltos.
etimologiaOrigem etimológica:azul + cobalto.
iconPlural do nome: azuis-cobalto ou azuis-cobaltos.

Auxiliares de tradução

Traduzir "azul-cobalto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Praxe deve ler-se: "praCHe" ou "praCSE"?
O xis da palavra praxe deverá ser lido como ch, como na palavra lixo.