PT
BR
Pesquisar
Definições



arrombada

A forma arrombadapode ser [feminino singular de arrombadoarrombado], [feminino singular particípio passado de arrombararrombar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arrombadaarrombada
( ar·rom·ba·da

ar·rom·ba·da

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de arrombar. = ARROMBAMENTO

2. Quebra, buraco ou ruptura provocada por arrombamento. = ROMBO

3. [Marinha] [Marinha] Borda falsa com que se alteia a borda da embarcação.

4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Mulher solteira que não é virgem.

5. [Brasil, Informal, Depreciativo] [Brasil, Informal, Depreciativo] Mulher que se prostitui por dinheiro. = PROSTITUTA

etimologiaOrigem etimológica:feminino de arrombado.
arrombararrombar
( ar·rom·bar

ar·rom·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer rombo em.

2. Forçar o que está fechado.

3. Arruinar.

4. [Figurado] [Figurado] Humilhar.

5. Reduzir ao silêncio.

6. [Informal] [Informal] Fazer perder a virgindade.

arrombadoarrombado
( ar·rom·ba·do

ar·rom·ba·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se arrombou.

2. Que tem rombos.

3. [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] Que tem muita sorte. = SORTUDO


nome masculino

4. [Brasil: Amazónia] [Brasil: Amazônia] Canal que liga dois rios através de um manguezal.

5. [Brasil: Rio de Janeiro, Calão] [Brasil: Rio de Janeiro, Tabuísmo] Homem que, numa relação sexual homossexual, é penetrado no sexo anal.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de arrombar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "arrombada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.