PT
BR
Pesquisar
Definições



arco

A forma arcopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de arcararcar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arcoarco
( ar·co

ar·co

)
Imagem

ArquitecturaArquiteturaArquitetura

Obra de arquitectura com abóbada curva sobre pilares verticais.


nome masculino

1. [Geometria] [Geometria] Porção da circunferência.

2. Curva.

3. Aro de ferro que segura as aduelas das vasilhas de madeira.

4. [Jogos] [Jogos] Jogo tradicional em que se procura fazer rodar um aro metálico com ajuda de uma haste.

5. Aro, geralmente de plástico ou de metal, que se usa como brinquedo, girando-o à volta da cintura, do pescoço, dos braços ou das pernas. [Equivalente no português do Brasil: bambolê.]

6. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Obra de arquitectura com abóbada curva sobre pilares verticais.Imagem

7. [Armamento] [Armamento] Arma para disparar setas. = BESTA

8. [Música] [Música] Vara, guarnecida de crina da cauda de cavalo, com que se tocam instrumentos de corda e alma, como o violino ou violoncelo.Imagem

9. [Anatomia] [Anatomia] Estrutura anatómica em forma de uma curva (ex.: arco da aorta).

10. [Construção] [Construção] Parte superior de porta ou janela.

11. [Ortografia] [Ortografia] Cada uma das duas partes, ( ou ), dos parênteses curvos.


arco abatido

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Aquele cuja flecha de curvatura é menor que metade do vão. = SARAPANEL

arco aviajado

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Aquele que tem pilares de diferente altura.

arco de cupido

[Anatomia] [Anatomia]  Curva do lábio superior.

arco de descarga

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Arco sobre a verga de uma porta ou janela, para que esta não suporte o peso da construção superior. = ENXALÇO, ESCARÇÃO, SOBREARCO

arco de governação

[Política] [Política]  Conjunto de partidos políticos que fazem ou estão em condições de fazer parte do governo de um país.

arco de pua

Ferramenta constituída por uma haste metálica, com uma extremidade rotativa e uma manivela, usada para fazer furos.Imagem = BROCA

arco eléctrico

[Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade]  O mesmo que arco voltaico.

arco governativo

[Política] [Política]  O mesmo que arco de governação.

arco voltaico

[Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade]  Fonte de luz intensamente brilhante que se produz entre dois pólos de um gerador eléctrico.

embandeirar em arco

Celebrar com muita alegria.

etimologiaOrigem etimológica:latim arcus, -us.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:arcada, arcaria.
arcararcar
( ar·car

ar·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Arquear.

2. Guarnecer de arcos.

3. Dar a forma de arca a.


verbo intransitivo

4. Lutar.

5. Dar arcadas (respirando).

6. Tomar sobre si.

Auxiliares de tradução

Traduzir "arco" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).




USO CAPEÃO: é uma figura que se utiliza em direito, em que a pessoa solicita a propriedade de um terreno ou objecto que está na sua posse há bastante tempo mas não tem documento que prove essa posse. A palavra capeão ( ou capião ??) tem o sentido de posse.
À figura jurídica a que se refere dá-se o nome de usucapião (derivado do latim usucapionem), como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.