PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vozeado

sonoro | adj.

Que produz ou é capaz de produzir sons....


alrotaria | n. f.

Algazarra; clamor; vozearia....


barulheira | n. f.

Grande barulho ou vozearia....


batecum | n. m.

Barulho de sapateados e palmas como nos batuques....


baticum | n. m.

Barulho de sapateados e palmas como nos batuques....


falatório | n. m.

Ruído de muitas vozes simultâneas....


matinada | n. f.

Acto de madrugar; madrugada....


vozeamento | n. m.

Transformação de um fonema não-vozeado ou surdo em vozeado ou sonoro como [p] em [b], [t] em [d], [k] em [g] (ex.: há vozeamento na passagem do latim lupum ao português lobo)....


vozeio | n. m.

Acto ou efeito de vozear; vozearia, gritaria....


vozerio | n. m.

O mesmo que vozearia....


açougada | n. f.

Ruído de muitas vozes ou de muita gente junta....


assuada | n. f.

Ajuntamento de pessoas para provocarem desordem ou delitos....


cuquiada | n. f.

Vozes com que a maruja anunciava a aproximação de terra; vozearia....



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).


Ver todas