PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

varrido

calcanha | n. f.

Mulher que varre as caldeiras, nos antigos engenhos de açúcar....


escovalho | n. m.

Rodilha molhada, presa na extremidade de um pau, para varrer no forno as últimas cinzas....


varroa | n. f.

Ácaro que é parasita de algumas espécies de abelhas....


testada | n. f.

Parte da rua ou estrada que fica à frente de um prédio....


ciscalho | n. m.

Carvão miúdo feito com os rebotalhos dos matos....


vassoura | n. f.

Utensílio de limpeza que serve para varrer, sendo geralmente composto por um cabo que termina por um feixe de pêlos artificiais ou naturais, ramos, giestas, piaçaba, etc....


varredeira | n. f.

Vela quadrangular que se iça no mastro do traquete....


varredouro | n. m.

Espécie de vassoura com que se varre o forno do pão....


varredura | n. f.

Acto ou efeito de varrer....


varrido | adj. | n. m.

Que se varreu; limpo com vassoura....


varredoura | n. f. | adj. f. n. f.

Máquina para varrer as ruas....


varredor | adj. n. m.

Que ou quem varre....


pachorra | n. f.

Capacidade de tolerar contrariedades, dissabores ou incómodos com calma ou resignação (ex.: estou sem pachorra para aturar gente chata; haja pachorra para tanta hipocrisia; ter a pachorra de escrever um número por extenso)....


varredela | n. f.

Acto ou efeito de varrer ligeiramente de cada vez....



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.


Ver todas