PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

universo

cósmico | adj.

Do universo ou a ele relativo....


Relativo à teoria que considera o Sol como centro do universo....


cosmo- | elem. de comp.

Exprime a noção de universo (ex.: cosmografia)....


Por toda a parte (ex.: espalhar uma notícia urbi et orbi); palavras que fazem parte da bênção do Sumo Pontífice para significar que ela se estende ao universo inteiro....


Que é relativo ou se assemelha à figura do gigante Gargântua, personagem de François Rabelais (ex.: universo gargantuesco)....


A.E.I.O.U. | sigla

Sigla da legenda simbólica da casa imperial da Áustria....


ecuménico | adj.

Relativo ao universo, a toda a terra habitada....


alocentrismo | n. m.

Tendência para fazer dos outros o centro do universo. (Opõe-se a egocentrismo.)...


explosão | n. f.

Explosão de matéria que teria assinalado o começo da expansão do universo....


monadismo | n. m.

Sistema que considera o Universo como um conjunto de mónadas....


Doutrina que só reconhece uma força única em todas as forças do Universo....


Criminalidade relacionada com o universo cibernético e as redes de comunicação entre computadores....


Narrativa extensa que pretende explicar o conhecimento ou representar o universo ou uma verdade absoluta....


bigue-bangue | n. m.

Explosão de matéria que teria assinalado o começo da expansão do universo....


amostra | n. f.

Fracção representativa de uma população ou de um universo estatístico....


cronótopo | n. m.

Espaço-tempo contínuo a quatro dimensões do universo de Minkowski (matemático alemão, 1864-1909)....


fisicismo | n. m.

Sistema dos que explicam o universo pela relação das forças físicas....



Dúvidas linguísticas



Num texto em que se usa a abreviatura de uma divisa (por exemplo, EUR ou USD), é correcto escrever "30 EUR" ou, pelo contrário, deve utilizar-se "EUR 30"? E deve ser "30 €" ou "€ 30"?
A ortografia é a única área da língua em que há uma regulamentação através de textos legais.

Esta dúvida não diz directamente respeito à ortografia, mas à representação convencionada de valores monetários, nomeadamente através do recurso ao código das moedas ou de abreviaturas ou símbolos. À partida, parece lógico que se coloque o código ou o símbolo da moeda depois do montante (ex.: 30 EUR ou 30 €), não havendo qualquer motivo para colocar o código ou o símbolo da moeda antes (ex.: EUR 30 ou € 30), a não ser por analogia com o inglês, onde essa é a prática mais corrente.

Estas opções não são obrigatórias, mas constituem frequentemente objecto de directrizes em livros ou manuais de estilo de órgãos de comunicação ou instituições. A título de exemplo, veja-se a recomendação do Código de Redacção Interinstitucional da União Europeia (ver http://publications.europa.eu/code/pt/pt-370303.htm): "O código EUR ou o símbolo colocam-se depois do montante, separado por um espaço: um total de 30 EUR", com a observação de que "esta regra aplica-se à maior parte das línguas, excepto inglês, letão e maltês, onde o código aparece antes do número: an amount of EUR 30".




Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.

Ver todas