PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rinoceronte

abada | n. f.

O mesmo que rinoceronte....


monoceronte | n. m.

Rinoceronte asiático (Rhinoceros unicornis) dotado de apenas um chifre....


perissodáctilo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Classe de mamíferos que tem dedos em número ímpar (cavalo, rinoceronte, tapir)....


paquiderme | adj. 2 g. | n. m. pl.

Diz-se de animais com a pele espessa (elefante, hipopótamo, rinoceronte)....


bada | n. f.

O mesmo que rinoceronte....


unicorne | adj. 2 g. | n. m.

Rinoceronte asiático (Rhinoceros unicornis) dotado de apenas um chifre....


unicórnio | n. m.

Rinoceronte asiático (Rhinoceros unicornis) dotado de apenas um chifre....


rinoceronte | n. m.

Grande mamífero perissodáctilo das regiões quentes caracterizado por um ou dois chifres no focinho. (Os rinocerontes são animais selvagens, possantes, de pele dura e espessa, e atingem 4 metros de comprimento e 2 de altura. Vivem nas regiões tropicais da Ásia e África; os da África têm dois chifres e os da Ásia um.)...


ganda | n. f.

Grande mamífero perissodáctilo das regiões quentes, caracterizado por um chifre no focinho....


ganta | n. f.

Grande mamífero perissodáctilo das regiões quentes, caracterizado por um chifre no focinho....


ganga | n. f. | n. m.

Espécie de rinoceronte africano....


Ave (Buceros rhinoceros) da família dos bucerotídeos....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas