PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

regente

arquiclavo | n. m.

Regente de igreja ou mosteiro....


Acomodação das palavras variáveis ao género, número, caso ou pessoa da palavra regente....


corifeu | n. m.

Chefe ou regente de coros....


aqueme | n. m.

Governador, regente ou ofício de justiça entre os muçulmanos....


inter-rei | n. m.

Regente que exercia as funções reais enquanto o rei as não exercia....


maestro | n. m.

Pessoa que dirige orquestra, banda ou coro....


regência | n. f.

Período da história brasileira (1831-1840) em houve um governo de regentes, entre os reinados de D. Pedro I e D. Pedro II, por Pedro II ser menor de idade....


batuta | n. f. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Bastão de regente de orquestra....


regente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

Que ou quem rege interinamente um Estado, geralmente devido a menoridade ou impossibilidade de rei ou rainha (ex.: príncipe regente; o regente reinou durante 8 anos)....


co-regente | n. 2 g.

Pessoa que com outra exerce o cargo de regente....


Ave passeriforme (Sericulus chrysocephalus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave (Polytelis anthopeplus) da família dos psitaculídeos....



Dúvidas linguísticas



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).




Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).


Ver todas