PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

picantes

acro | adj.

Quebradiço por não ser maleável....


agre | adj. 2 g.

Acre; azedo....


queimante | adj. 2 g.

Que queima, picante....


tique | adj. 2 g.

Acre, picante....


ditério | n. m.

Dito ou comentário picante....


escalda | n. f.

Acto de escaldar....


galante | adj. 2 g. | n. m.

Bonito; elegante; gracioso; esbelto; donairoso....


remoque | n. m.

Dito picante que disfarçadamente encerra uma intenção repreensiva, ofensiva ou maliciosa....


requeime | n. m.

Sensação picante que certas especiarias causam no paladar....


salsa | n. f. | n. m.

Planta (Petroselinum crispum) da família das apiáceas, de folhas partidas, muito usada na cozinha....


chili | n. m.

Variedade de pimenta mexicana muito picante....


chile | n. m.

Variedade de pimenta mexicana muito picante....


cucha | n. m.

Molho picante....


jindungo | n. m.

Pimenta de formato oblongo e sabor muito picante....


acrografia | n. f.

Arte e técnica de gravar em relevo, sobre pedra ou metal, através do uso de ácidos....


queimo | n. m.

Sabor picante ou acre....


queimor | n. m.

Sabor picante, acre (ex.: o gosto do fruto varia entre o queimor e o doce)....



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.

Ver todas