PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ouvinte

daqueloutro | contr.

Contracção da preposição de e pronome ou determinante aqueloutro (ex.: ainda respondeu às perguntas daqueloutro ouvinte que telefonou da Austrália)....


gancho | n. m.

Recurso narrativo que consiste geralmente num acontecimento, dito ou facto inesperado ou curioso, para cativar o interesse do espectador, do leitor ou do ouvinte....


permissão | n. f.

Figura oratória em que se deixa aos ouvintes ou adversários a decisão de alguma coisa....


auditório | n. m. | adj.

Conjunto de ouvintes....


glossolalia | n. f.

Fenómeno extático, também chamado dom das línguas, em que o indivíduo emite uma série de sons ou palavras cujo sentido os ouvintes não podem compreender sem o concurso de outro indivíduo que possua o dom da interpretação....


ouvinte | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

Que ou quem ouve ou faz parte de um auditório (ex.: público ouvinte; convidamos os nossos ouvintes a participarem no debate)....


auditor | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem ouve....


auscultador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que ausculta....


teleouvinte | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou aquele que assiste a uma emissão radiofónica....


ouvidor | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que ouve....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Há uma espécie de competição na qual são realizadas três provas de três diferente esportes e que recebe o nome de triátlon. Qual seria a definição para uma competição com dois esportes distintos: diátlon ou biátlon?
Como pode constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, uma competição que reúne duas provas distintas pode ser referida como diatlo, diátlon, biatlo ou biátlon. Estas duas últimas formas são consideradas hibridismos, uma vez que o elemento de formação bi- é de origem latina (bis, que significa “duas vezes”) e -atlo/-átlon é de origem grega (áthlon, que significa “prova desportiva”). Os hibridismos são geralmente desaconselhados pelos gramáticos, daí que as formas diatlo e diátlon sejam consideradas preferenciais, uma vez que o elemento compositivo di- é, tal como -atlo/-átlon, de origem grega.

Ver todas