PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

masto-

mastite | n. f.

Inflamação da glândula mamária....


mastodinia | n. f.

Dor nas glândulas mamárias....


Ramo da zoologia que estuda os mamíferos....


mastalgia | n. f.

O mesmo que mastodinia....


mastofauna | n. f.

Conjunto dos mamíferos existentes numa região....


mastografia | n. f.

Radiografia da glândula mamária....


mastectomia | n. f.

Extracção cirúrgica da mama ou de parte dela....


mastozoário | adj. n. m. | n. m. pl.

Que ou animal que tem mamas....


mastóide | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. f. | adj. 2 g. n. m.

Em forma de mama....


mastócito | n. m.

Célula granulosa, produzida na medula óssea e encontrada no tecido conjuntivo, rica em heparina e histamina, com funções nos sistema imunológico....


mastoplastia | n. f.

Cirurgia para restauração ou correcção da mama ou das mamas....


masto- | elem. de comp.

Exprime a noção de mama ou de mamífero (ex.: mastectomia; mastozoologia)....


mastodonte | n. m.

Mamífero, proboscídeo fóssil, parecido com o elefante, mas de tamanho quase duplo, e com dois incisivos alongados, vulgarmente chamados defesas, no maxilar superior e outros dois mais curtos no inferior. (Os seus restos fósseis encontram-se no Miocénico.)...



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Pergunta-se: Desculpe esse lugar é livre? ou está livre? Diz-se: O exercício é correcto ou está correcto?
Nas frases apontadas, aparentemente, deverá utilizar o verbo estar, pois trata-se, em ambos os casos, de uma qualidade ou estado não definitivo (ex.: esse lugar está livre, mas estará ocupado daqui a pouco; o exercício agora está certo, mas estava errado antes da correcção).

Num contexto específico, o primeiro exemplo poderá estar correcto com o verbo ser (ex.: esse lugar é livre [= não é um lugar reservado a ninguém] e poderá ser ocupado por qualquer pessoa).


Ver todas