PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

irresponsável

Maneira de agir irresponsável ou desregrada; acto de porra-louca....


Maneira de agir irresponsável ou desregrada; acto de porra-louca....


inconsciente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que não tem consciência....


responsável | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que tem ou mostra responsabilidade....


irresponsável | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem age sem pensar nas consequências ou revela falta de consciência ou de reflexão (ex.: acto irresponsável; não vou deixar a criança nas mãos de um irresponsável)....


altanar | v. tr. e pron.

Tornar(-se) irresponsável, leviano....


desresponsabilizar | v. tr. | v. pron.

Livrar de determinada responsabilidade; tornar irresponsável....


absolver | v. tr. | v. pron.

Julgar inocente, irresponsável ou desobrigado da culpa imputada....


irresponsabilizar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se irresponsável ou livre de responsabilidade (ex.: neste caso, não é possível irresponsabilizar o Estado; tentou irresponsabilizar-se pela situação)....


porra-louca | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou aquele que age de maneira irresponsável ou desregrada....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.

Ver todas