PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

hospedado

pensão | n. f.

Renda que se paga vitaliciamente ou por determinado tempo a alguém, ao abrigo de determinado regime jurídico ou como recompensa de serviços (ex.: pensão de invalidez; pensão de reforma; pensão vitalícia)....


Grande edifício para hospedagem gratuita de caravanas....


hospedaria | n. f.

Casa em que se admitem hóspedes, mediante retribuição....


hotel | n. m.

Estabelecimento comercial que aluga quartos ou apartamentos mobilados por um preço diário....


hospício | n. m.

Estabelecimento para internamento de doentes mentais....


albergue | n. m.

Estabelecimento que fornece alojamente a preços mais reduzidos do que um hotel....


alfândega | n. f.

Repartição onde se pagam os direitos de entrada ou saída de mercadoria....


estalagem | n. f.

Pousada; albergaria; hospedaria....


diversório | adj. | n. m.

Em que há diversão; que serve para distrair ou confundir (ex.: estratégia diversória)....


quartel | n. m.

Casa onde se mora ou onde se está hospedado....


acolher | v. tr. e pron. | v. tr.

Dar ou receber refúgio, abrigo ou protecção (ex.: a instituição acolhe dezenas de sem-abrigo; acolheu-se debaixo do telheiro por causa da chuva)....


agasalhar | v. tr. | v. pron.

Dar agasalho a....


alojar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Conseguir ou proporcionar um local onde residir ou ficar determinado tempo (ex.: alojaram a família temporariamente; alojou-se em casa de amigos)....


aposentar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Dar ou obter uma situação de trabalhador com isenção definitiva da efectividade do serviço, por incapacidade física ou por ter atingido determinada idade legal, e que recebe determinada pensão ou remuneração....


arranchar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dividir ou reunir em ranchos....


hospedar | v. tr. | v. pron.

Receber em sua casa como hóspede....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Qual a abreviatura da palavra tonelada (tonelada métrica)?
A tonelada métrica é uma unidade de medida de massa, que se representa pelo símbolo t, e equivale a mil quilogramas (1 t = 1000 kg).

Ver todas