PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fumeiro

fumado | adj.

Que foi curado no fumeiro....


defumado | adj.

Que foi curado no fumeiro (ex.: salmão defumado)....


lareiro | adj. | n. m.

Varal do fumeiro....


carne | n. f.

Carne curada ao fumeiro....


estilha | n. f.

Fragmento delgado de um pedaço de madeira quebrado longitudinalmente (ex.: estilhas de madeira para fumeiro)....


fieiro | n. m.

Enfiada de bolotas que se põe ao fumeiro para curar ou avelar....


chouriçada | n. f.

Grande quantidade de chouriços....


cacholeira | n. f.

Fumeiro com cachola e aparas de carne de porco....


fumarada | n. f.

Grande porção de fumo....


fumagem | n. f.

Acto de fumar ou expor ao fumeiro....


defumador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que defuma....


fumeiro | n. m. | adj. n. m.

Lugar onde se defuma carne ou outros alimentos (ex.: os chouriços estão lá fora no fumeiro)....


maconheiro | adj. n. m.

Que ou quem vende ou trafica marijuana....


chincheiro | n. m. | adj. n. m.

Pescador que pesca com chincha....


empezar | v. tr.

Secar ao fumeiro....


fumar | v. tr. | v. intr.

Conservar ou preparar para consumo pela acção; curar no fumeiro....


caniço | n. m.

Grade de caniços para pôr carnes ao fumeiro....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas