PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

eficaz

Positivo, eficaz de um ponto de vista prático (ex.: atitude construtiva)....


eficaz | adj. 2 g.

Que tem eficácia....


Relativo a energia (ex.: economia energética; fontes energéticas)....


potente | adj. 2 g.

Que exerce influência; eficaz....


válido | adj.

Que tem as condições legais necessárias....


Que é eficaz, hábil na resolução de situações complicadas ou inesperadas....


eficiente | adj. 2 g.

Que obtém resultados ou tem o funcionamento esperado com uma maior economia de recursos e/ou tempo (ex.: o equipamento da fábrica é eficaz, mas pouco eficiente porque gasta muita energia)....


inoponível | adj. 2 g.

Que, sendo válido e eficaz, não pode ser aplicado ou invocado por terceiros (ex.: direito inoponível, acto inoponível)....


impedância | n. f.

Quociente da tensão eficaz pela intensidade eficaz de uma corrente alterna....


resfriado | adj. | n. m.

Inflamação catarral da membrana mucosa das fossas nasais, com corrimento de humor aquoso (ex.: eficaz contra gripes e resfriados). [Equivalente no português de Portugal: constipação.]...


Facto de um acto válido e eficaz não poder ser aplicado ou invocado por terceiros....


teriaga | n. f.

Mistura complexa de muitos ingredientes que se supunha ser eficaz contra muitas doenças e contra mordeduras de animais venenosos....


Articulação eficaz entre diferentes meios de transporte....


teríaca | n. f.

Mistura complexa de muitos ingredientes que se supunha ser eficaz contra muitas doenças e contra mordeduras de animais venenosos....


operando | n. m.

Pessoa que vai ou está a ser submetida a uma operação....


curto | adj. | n. m.

Que demonstra concisão (ex.: o seu estilo de escrita é curto e eficaz)....


seguro | adj. | n. m.

Eficaz (ex.: remédio seguro)....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.


Ver todas