PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

distância

cerca | adv.

Nas proximidades; a pouca distância....


distante | adj. 2 g.

Que não está junto; que está a uma certa distância (ex.: coloque os braços distantes um do outro)....


Diz-se de um dispositivo que permite, por meio de electricidade, comandar à distância aparelhos mecânicos....


elipsoidal | adj. 2 g.

Que corresponde à distância vertical de um ponto sobre a superfície terrestre em relação a um elipsóide de referência (ex.: altitude elipsoidal)....


junto | adj. | adv.

Que se encontra a pouca distância de outro (ex.: as casas do bairro estão juntas)....


miliário | adj.

Diz-se dos marcos colocados nas estradas, para indicar as distâncias....


remoto | adj.

Que é feito à distância (ex.: controlo remoto)....


Que é controlado remotamente, à distância....


teleguiado | adj.

Que é guiado à distância....


tele- | elem. de comp.

Exprime a noção de distância (ex.: teletrabalho)....


multifocal | adj. 2 g.

Que tem mais de duas distâncias focais (ex.: lentes multifocais)....


zerinho | adj.

Que ainda não percorreu nenhuma distância (ex.: carro zerinho)....


Que corresponde à distância vertical de um ponto sobre a superfície terrestre em relação a um geóide de referência (ex.: altitude ortométrica)....


prolato | adj.

Que tem o diâmetro equatorial menor do que a distância entre os pólos....


oblato | adj.

Que tem o diâmetro equatorial maior do que a distância entre os pólos; que é achatado nos pólos (ex.: planeta oblato)....


fendido | adj.

Cujo recorte ultrapassa a metade da distância entre a nervura central e a margem (ex.: folha fendida)....


apo- | elem. de comp.

Exprime a noção de distância ou afastamento (ex.: apomórfico; apossínclise)....


mediatriz | n. f.

Conjunto de pontos que estão à mesma distância de dois pontos dados....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Ministrar pode usar-se como leccionar no seguinte contexto: curso de formação profissional ministrado para a entidade X? Se não, qual a palavra mais adequada para a frase indicada?
O verbo ministrar pode ser sinónimo de leccionar e, tal como este, quando selecciona um complemento indirecto constrói-se usualmente com a preposição a, pelo que no contexto indicado deveria figurar Curso de formação profissional ministrado à (= crase da preposição a + artigo definido a) entidade X.

Ver todas