PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

crescido

alpestre | adj. 2 g.

Relativo aos Alpes, cadeia montanhosa da Europa....


baita | adj. 2 g.

Que é muito grande (ex.: uma baita mesa; um baita espelho; que baita confusão!)....


basífugo | adj.

Diz-se das plantas em que o crescimento, principalmente de inflorescências, é exclusivamente terminal, como nas crucíferas....


bigémeo | adj.

Diz-se do órgão que cresce com outro em pedúnculo comum....


Em que crescem carrasqueiros e outras plantas de madeira delgada e rija....


comprido | adj.

Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


Relativo a demografia ou à estatística da população (ex.: crescimento demográfico)....


endógeno | adj.

Que tem origem no interior....


epicaule | adj. 2 g.

Que cresce na superfície do tronco das plantas....


epífito | adj.

Diz-se das plantas que crescem sobre outras, sem, porém, se alimentarem da substância destas....


exógeno | adj.

Que tem origem no exterior....


extracrescente | adj. 2 g.

Que cresce ou se desenvolve exteriormente....


Que cresce ou se desenvolve anormalmente fora das folhas....


fagícola | adj. 2 g.

Que cresce ou vive nas faias....


exponencial | adj. 2 g.

Que tem expoentes ou é relativo a expoente (ex.: cálculo exponencial)....




Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.


Ver todas