PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cicatrização

aberto | adj.

Que não tem cobertura....


epulótico | adj.

Que promove a cicatrização....


Que cicatriza ou facilita a cicatrização....


deiscência | n. f.

Abertura de uma sutura ou de um tecido em cicatrização....


úlcera | n. f.

Ferida de difícil cicatrização, em tecido cutâneo ou mucoso....


caraca | n. f.

Casca seca de ferida em cicatrização....


cicatriz | n. f.

Tecido fibroso que é sinal de ferida ou de chaga curada....


inódula | n. f.

Tecido fibroso que se desenvolve nas chagas que vão cicatrizando....


cicatrizante | adj. 2 g. n. m.

Que ou o que cicatriza ou facilita a cicatrização....


sicativo | adj. | n. m. | adj. n. m.

Que seca....


detergente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou substância que facilita a cicatrização e a limpeza de feridas....


carapela | n. f.

Folha esbranquiçada e fina que envolve a espiga de milho....


casquejar | v. intr.

Criar novo casco (o pé dos solípedes)....


cicatrizar | v. tr.

Favorecer a cicatrização de....



Dúvidas linguísticas



Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?
A forma correcta é chacoalhar, como pode verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa .



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas