PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

chasco

chasca | n. f.

Chasco (ave)....


chasco | n. m.

Motejo, graça, zombeteira....


chasquear | v. tr. | v. intr.

Dirigir chascos a....


cartaxo | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes dentirrostras do género Saxicola, da família dos muscicapídeos, geralmente de cor parda e peito alaranjado....


tanjasno | n. m.

Pássaro parecido ao tordo....


Ave passeriforme (Emarginata schlegelii) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Pinarochroa sordida) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Oenanthe albonigra) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Oenanthe lugentoides) da família dos muscicapídeos....


Pequeno pássaro da família dos muscicapídeos (Oenanthe oenanthe)....


Ave passeriforme (Campicoloides bifasciatus) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Oenanthe familiaris) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Myrmecocichla formicivora) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Oenanthe lugens) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Oenanthe isabellina) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Myrmecocichla monticola) da família dos muscicapídeos....



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.

Ver todas