PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

chapeleiro

formilho | n. m.

Instrumento de chapeleiro para dar forma à boca da copa dos chapéus....


porta-chapéus | n. m. 2 núm.

Caixa leve, própria para transportar chapéus....


sombreireiro | n. m.

Fabricante ou vendedor de sombreiros....


chapeleiro | n. m.

Pessoa que faz ou vende chapéus....


fulão | n. m.

Caldeira para enfortir a fula dos chapeleiros....


rolete | n. m.

Instrumento de chapeleiro para enfortir ou endireitar o fundo dos chapéus....


formilhão | n. f.

Instrumento de chapeleiro para ajeitar as abas dos chapéus....


cardiço | n. m.

Pequena carda de chapeleiro....


fulista | n. m.

Operário chapeleiro que faz a preparação do feltro para os chapéus....


chapeleira | n. f.

Caixa própria para chapéus....


quitólis | n. m. 2 núm.

Utensílio de chapeleiro com que se empurra um cordão até à base do chapéu para apertar a copa e dar a medida circular pretendida....



Dúvidas linguísticas



Uma vez, conversando com uma pessoa que eu não conheço na Internet, ele me disse a seguinte frase: "... não faça pré-concepções prematuras". Ele quis dizer para eu não criar uma imagem dele sem conhecê-lo. Achei isso um pleonasmo. Ele disse que não, pois indica que eu fiz uma concepção antecipada e fora do tempo. Mesmo sendo estranho a pronúncia ele estava certo?
Uma pré-concepção (ou preconceito) é um conceito criado previamente ou sem fazer um exame. No entanto, isto não quer dizer que seja necessariamente prematuro, pois este adjectivo indica que foi feito antes do tempo próprio (se se entender que pode haver um tempo próprio para fazer preconcepções). Apesar de a expressão "preconcepção prematura" poder parecer pleonástica, não o é necessariamente.



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).


Ver todas