PT
BR
Pesquisar
Definições



ádito

Será que queria dizer adito?

A forma áditoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ádito1ádito1
( á·di·to

á·di·to

)


nome masculino

1. Entrada, acesso ou abertura.

2. Aproximação.

etimologiaOrigem etimológica:latim aditus, -us, ida, aproximação, acesso, de adeo, -ire, ir para.
Confrontar: ábdito.
ádito2ádito2
( á·di·to

á·di·to

)


nome masculino

1. Lugar secreto ou reservado.

2. Aquilo que contém uma causa oculta ou incompreensível. = ARCANO, MISTÉRIO, SEGREDO

etimologiaOrigem etimológica:latim adytum, -i ou adytus, -us, parte mais secreta de um templo, santuário, do grego ádutos, -os, -on , sagrado, impenetrável.
Confrontar: ábdito.
ádito3ádito3
( á·di·to

á·di·to

)


nome masculino

O que se acrescenta ou adita. = ACRESCENTAMENTO, ADITAMENTO

etimologiaOrigem etimológica:latim additus, -a, -um, particípio passado de addo, -ere, pôr junto, acrescentar.
Confrontar: ábdito.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.