PT
BR
Pesquisar
Definições



vizinho

A forma vizinhopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de vizinharvizinhar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vizinhovizinho
( vi·zi·nho

vi·zi·nho

)


adjectivoadjetivo

1. Que está perto. = PRÓXIMO

2. Contíguo; limítrofe.

3. Confinante; análogo; semelhante; não afastado (parente).


nome masculino

4. Cada um dos habitantes de uma povoação.

5. Morador; aquele que habita perto de nós.

6. Casa habitada.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:vizindário, vizinhada, vizinhança.
Ver também resposta à dúvida: pronúncia de ridículo, de ministro e de vizinho.
vizinharvizinhar
( vi·zi·nhar

vi·zi·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Antigo] [Antigo] Habitar próximo de.

2. Ser contíguo a.


verbo intransitivo

3. Ser vizinho.

4. Confinar.


verbo pronominal

5. Aproximar-se.

etimologiaOrigem etimológica:vizinho + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "vizinho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Gostaria de saber qual a forma correcta: 1) deve realçar-se que o tema... ou 2) deve-se realçar que o tema...
Para resposta à dúvida colocada, por favor consulte outra dúvida respondida sobre o mesmo assunto em posição dos clíticos em locuções verbais. Nos exemplos referidos, o verbo dever forma com o verbo realçar uma locução verbal e tem um comportamento que se aproxima do de um verbo auxiliar. Por este motivo, o clítico se poderá ser colocado depois do verbo principal (ex.: deve realçar-se), do qual depende semanticamente, ou a seguir ao verbo auxiliar (ex.: deve-se realçar). É de realçar que a posição mais consensual (e aconselhada por vários gramáticos) é a primeira, isto é, depois do verbo principal.