PT
BR
Pesquisar
Definições



termoacústica

A forma termoacústicapode ser [feminino singular de termoacústicotermoacústico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
termoacústicatermoacústica
( ter·mo·a·cús·ti·ca

ter·mo·a·cús·ti·ca

)


nome feminino

[Física] [Física] Estudo, baseado na termodinâmica e na acústica, em relação à possibilidade de a energia mecânica de uma onda acústica se poder converter em energia térmica e vice-versa.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de termoacústico.
termoacústicotermoacústico
( ter·mo·a·cús·ti·co

ter·mo·a·cús·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que é relativo às condições térmicas e acústicas (ex.: isolamento termoacústico).

2. Que faz isolamento térmico e sonoro (ex.: blocos termoacústicos; telhas termoacústicas).

3. [Física] [Física] Relativo à possibilidade de a energia mecânica de uma onda acústica se poder converter em energia térmica e vice-versa (ex.: efeito termoacústico).

etimologiaOrigem etimológica:termo- + acústico.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).