PT
BR
Pesquisar
Definições



revogara

Será que queria dizer revogará?

A forma revogarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de revogarrevogar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de revogarrevogar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
revogarrevogar
( re·vo·gar

re·vo·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar nulo. = ANULARVALIDAR

2. Tirar o efeito a, fazer com que deixe de vigorar.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: REVOCAR

etimologiaOrigem etimológica:latim revoco, -are, tornar a chamar, restabelecer, fazer revirar, afastar, desviar, revogar, anular.

Auxiliares de tradução

Traduzir "revogara" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].



Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.
O FLiP não pode assinalar falta de acentuação em livra-lo, pelo menos isoladamente. Isto porque tal forma corresponde à 2.ª pessoa do presente do indicativo do verbo livrar, pronominalizada com -(l)o(s) / -(l)a(s). Esta forma com ênclise é por vezes confundida com livrá-lo (infinitivo impessoal) e até com livra-o (3.ª pessoa do presente do indicativo e 2.ª do imperativo), ambas igualmente correctas, como se pode ver nos seguintes exemplos:

(i) Tu livras o João da prisão? = Tu livra-lo da prisão? [2.ª pessoa do presente do indicativo]
(ii) O advogado conseguiu livrar o João da prisão. = O advogado conseguiu livrá-lo da prisão. [infinitivo impessoal]
(iii) Ele livra o João da prisão. = Ele livra-o da prisão. [3.ª pessoa do presente do indicativo]
(iv) Por favor, livra o João da prisão! = Por favor, livra-o da prisão! [2.ª pessoa do imperativo]