PT
BR
Pesquisar
Definições



respiga

A forma respigapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de respigarrespigar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de respigarrespigar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
respigarespiga
( res·pi·ga

res·pi·ga

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de respigar as searas. = RESPIGO

2. [Carpintaria] [Carpintaria] Espécie de entalhe que entra na mecha de uma peça de madeira.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de respigar.
respigarrespigar
( res·pi·gar

res·pi·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Apanhar as espigas que ficaram por colher nas searas. = RESTOLHAR


verbo transitivo

2. [Figurado] [Figurado] Apanhar aquém e além (ex.: respigar provérbios). = COLIGIR, COMPILAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: COLHER

etimologiaOrigem etimológica:re- + espiga + -ar.
Confrontar: respingar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "respiga" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).