PT
BR
Pesquisar
Definições



pruriginosamente

A forma pruriginosamentepode ser [derivação de pruriginosopruriginoso] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pruriginosamentepruriginosamente
( pru·ri·gi·no·sa·men·te

pru·ri·gi·no·sa·men·te

)


advérbio

De modo pruriginoso.

etimologiaOrigem etimológica:pruriginoso + -mente.
pruriginosopruriginoso
|nô| |nô|
( pru·ri·gi·no·so

pru·ri·gi·no·so

)


adjectivoadjetivo

1. Que causa comichão. = PRURIENTE

2. Relativo a prurido.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PRURÍTICO

vistoPlural: pruriginosos |nó|.
etimologiaOrigem etimológica:latim pruriginosus, -a, -um.
iconPlural: pruriginosos |nó|.

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.