PT
BR
Pesquisar
Definições



periquito-raquete-de-mindanau

A forma periquito-raquete-de-mindanaué[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
periquito-raquete-de-mindanauperiquito-raquete-de-mindanau
( pe·ri·qui·to·-ra·que·te·-de·-min·da·nau

pe·ri·qui·to·-ra·que·te·-de·-min·da·nau

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Prioniturus waterstradti) da família dos psitaculídeos. = LÓRI-RABUDO-DE-MINDANAU

vistoPlural: periquitos-raquete-de-mindanau ou periquitos-raquetes-de-mindanau.
etimologiaOrigem etimológica:periquito + raquete + de + Mindanau, topónimo [ilha das Filipinas].
iconPlural: periquitos-raquete-de-mindanau ou periquitos-raquetes-de-mindanau.
periquito-raquete-de-mindoroperiquito-raquete-de-mindoro
( pe·ri·qui·to·-ra·que·te·-de·-min·do·ro

pe·ri·qui·to·-ra·que·te·-de·-min·do·ro

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Prioniturus mindorensis) da família dos psitaculídeos. = LÓRI-RABUDO-DE-MINDORO

etimologiaOrigem etimológica:periquito + raquete + de + Mindoro, topónimo [ilha das Filipinas].


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.