PT
BR
Pesquisar
Definições



peito-de-lua-do-chaco

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
peito-de-lua-do-chacopeito-de-lua-do-chaco
( pei·to·-de·-lu·a·-do·-cha·co

pei·to·-de·-lu·a·-do·-cha·co

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Melanopareia maximiliani) da família dos melanopareiídeos. = MEIA-LUA-DO-CHACO

etimologiaOrigem etimológica:peito + de + lua + do + Chaco, topónimo [região geográfica da América do Sul que abrange partes da Bolívia, do Brasil, do Paraguai e da Argentina].

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?
A forma correcta é chacoalhar, como pode verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa .



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.