PT
BR
Pesquisar
Definições



neurorreceptor

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
neurorreceptorneurorrecetorneurorreceptor
|ètô| |ètô| |èptô|
( neu·ror·re·cep·tor neu·ror·re·ce·tor

neu·ror·re·cep·tor

)


nome masculino

[Bioquímica] [Bioquímica] Proteína presente nas membranas celulares que recebe e reconhece estímulos e desencadeia o mecanismo de resposta celular. = NEUROTRANSMISSOR RECEPTOR

etimologiaOrigem etimológica:neuro- + receptor.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: neurorrecetor.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: neurorreceptor.
grafiaGrafia no Brasil:neurorreceptor.
grafiaGrafia em Portugal:neurorrecetor.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.