PT
BR
Pesquisar
Definições



melga

A forma melgapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de melgarmelgar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de melgarmelgar], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
melgamelga
|é| |é|
( mel·ga

mel·ga

)
Imagem

Espécie de mosquito.


nome feminino

1. Espécie de mosquito.Imagem

2. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe pequeno da feição da raia.


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Que ou quem é aborrecido ou inoportuno. = CHATO, IMPORTUNO, MAÇADOR

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
melgarmelgar
|é| |é|
( mel·gar

mel·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Causar incómodo ou aborrecimento, geralmente com presença constante. = CHAGAR, CHATEAR, IMPORTUNAR

etimologiaOrigem etimológica:melga + -ar.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Existe a palavra ressuspender? Se não, qual seria a palavra mais representativa?
Apesar de não se encontrar registado em nenhum dos dicionários por nós consultados, o verbo ressuspender segue as regras de boa formação do português, pela aposição do prefixo re-, que indica repetição, ao verbo suspender, com duplicação da consoante s, para que se mantenha o som [s] (caso contrário, teria de ser pronunciada [z]). Se não quiser utilizar este verbo, poderá optar por uma expressão que indique a mesma noção de repetição (ex.: suspender novamente).