PT
BR
Pesquisar
Definições



guarda-freio

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
guarda-freioguarda-freio
( guar·da·-frei·o

guar·da·-frei·o

)
Imagem

PortugalPortugal

Indivíduo que conduz veículos eléctricos de transporte de passageiros. [Equivalente no português do Brasil: motorneiro.]


nome de dois géneros

1. Indivíduo que vigia os freios das carruagens.

2. [Portugal] [Portugal] Indivíduo que conduz veículos eléctricos de transporte de passageiros. [Equivalente no português do Brasil: motorneiro.]Imagem

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: GUARDA-FREIOS

vistoPlural: guarda-freios.
etimologiaOrigem etimológica:forma do verbo guardar + freio.
iconPlural: guarda-freios.

Auxiliares de tradução

Traduzir "guarda-freio" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).