PT
BR
Pesquisar
Definições



gaivotinha

A forma gaivotinhapode ser [derivação feminino singular de gaivotagaivota] ou [nome].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gaivotinhagaivotinha
gaivotinha


nome

(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
gaivotagaivota
|ó| |ó|
( gai·vo·ta

gai·vo·ta

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Designação dada a várias aves marinhas palmípedes da família dos larídeos.


nome feminino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves marinhas palmípedes da família dos larídeos.Imagem

2. [Portugal] [Portugal] [Náutica] [Náutica] Pequena embarcação de lazer movida a pedais. (Equivalente no português do Brasil: pedalinho.)Imagem

3. [Técnica] [Técnica] Engenho com que se tira água de poços ou ribeiras. = CEGONHA

etimologiaOrigem etimológica:latim gavia, -ae, gaivota + -ota.


Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.